Как отметили Новый год в разных странах

7.01.2012, 10:52 Переглядів: 5 289

Как отметили Новый год в разных странахНовый год и Рождество у славян разительно отличаются от празднеств, которые проходят в других странах. Как отмечали праздники кременчужане, которых занесло в различные уголки мира, и какие традиции, отличные от наших, есть у иностранцев, узнавал «ТелеграфЪ».

 Как отметили Новый год в разных странах
Так на Новый год украсили храм в Токио

 

Китай: Новый год –
в пижаме!
Кременчужанин Стас, провинция Ланджоу:
– В Китае принято отмечать Новый год, который называют Праздником Весны, по китайскому календарю, – рассказывает кременчужанин Стас. – Празднуют наступление 2012 года 23 января. Именно тогда приходит конец холодного зимнего периода, становится теплее и начинается пробуждение (в китайском варианте – обновление) природы. Потому Новый год и называют Праздником Весны. Традиционно в этот день вместе собирается вся семья – лепят пельмени, делают утку по-пекински. За праздничным столом всегда оставляют место для близких людей, которые по той или иной причине не могут присутствовать. Ужин всегда заканчивается церемонией раздачи «денег счастья». Деньги в красных конвертах символизируют удачу и достаток на весь будущий год. В домах обязательно вешают перевернутый иероглиф «счастье». Делается это потому, что в перевернутом виде он читается как «счастье пришло». Вместо привычной нам елки, в Китае украшают цветами, гирляндами и фонариками Дерево Света. Начиная со второго дня Праздника Весны наносят так называемые «визиты вежливости». Сначала родственникам, затем хорошим друзьям, а потом уже и просто знакомым. Во время празднования повсюду слышны взрывы петард, устраивают множество фейерверков. Считается, что в это время по всему Китаю летают плохие духи. Они ищут себе пристанище на будущий год. А петарды и фейерверки, по легенде, их отпугивают, и тем самым не дают духам поселиться в новом доме.
В Китае с уважением относятся и ко всемирному празднованию Нового года – 31 декабря. К этому времени все улицы и дома украшены, в воздухе витает дух праздника. Мы, славяне, отмечали 2012 год в китайской бане. В ней, помимо парных, джакузи и спа-процедур, есть обильный шведский стол, комнаты отдыха с персональными креслами, ТВ и множество других удобств, доступных посетителям на протяжении 24 часов. Позабавило, что каждому выдается пижама, в которой можно ужинать, отдыхать и т.д. Поэтому Новый год мы встретили в ресторане, в пижамах, с новогодними атрибутами и под закаченный на телефон бой курантов. Так как компания была интернациональная, отмечали Новый год 3 раза: по китайскому времени, по московскому и по украинскому. Несмотря на то, в каком уголке земного шара находимся, нужно чтить и помнить наши традиции! «Си ньен квай ле, Вукелан!», что в переводе с китайского означает – «С Новым годом, Украина!».

 

Как отметили Новый год в разных странах
Англия: Праздник в коронах


Кременчужанин Олег, Бромярд:
– Рождество в Англии важнее, чем Новый год. Все, что у нас принято на Новый год – елка, подарки – они делают 25 декабря. На улицах развешивают много гирлянд, компании соревнуются за лучшее оформление витрины. Проходят представления в церквях – очень много желающих побывать на них, потому на некоторые нужно покупать билеты.
Есть традиция – дарить открытки. Это очень важно, и не только на Рождество. Если на День рождения не подаришь открытку – человек обидится. Их продается очень много. В магазинах перед Рождеством начинаются большие скидки – по улицам ходят так много людей, что становится тяжело передвигаться. Зато 25 и 26 числа у них вообще ничего не работает. Когда я с друзьями в Лондоне отмечал Рождество, мы решили пойти покататься на каруселях. Вышли – а на улице никого, пришли в парк – все закрыто, только китайцы да арабы гуляют. Пришлось возвращаться обратно домой и есть индейку. Индейка или гусь, запеченные в духовке – обязательный атрибут. Мясо нарезают тонкими полосками и едят, это было очень непривычно. Еще из традиционной еды – пирожные-корзиночки с жидковатой массой и молотыми сухофруктами. Мне по вкусу не нравятся, но англичане любят.

 

 

Традиционный напиток – перебродивший яблочный или грушевый сок. Очень вкусно, похож на наш лимонад времен СССР, но слегка алкогольный. Кстати, англичане очень удивлялись нашей традиции готовить на Рождество 12 блюд – у них стол скромнее.
Елку любят украшать не только шарами, но и мягкими игрушками, особенно мишками. Под нее складывают подарки, которые открывают вечером, 25 декабря. Англичане делают вид, что им так понравился подарок, что ты просто в это веришь. У нас, если подарил что-то не то – видно сразу. По ним – нет, такие вежливые.
Во время застолья одевают бумажные короны. С Рождеством по телевизору англичан традиционно поздравляет королева. Телевизор, кстати, не смотрят весь вечер, как у нас, в основном общаются.
На Новый год просто идут выпить в паб. К слову, никогда не видел у них пьяных. В Англии даже в пабах такая политика, что если ты там буянил – больше не пустят и уведомление пошлют в соседние пабы, чтобы не принимали. В Лондоне Новый год встречают получасовым фейерверком.

 

Кстати, помните нашу «Щедрик, щедрик, щедрівочка»? Так вот, ее знают не только в Украине – и в Америке, и в Англии, она пользуется спросом.  Правда, слова переписали полностью и попав заокеан песня называет как Carol of the Bells, а по нашему — колядка колокольчиков. Так получилось, что музыка, которую написал  Николай Леонтович, была исполнена на концерте в Нью-Йлоке, после чего стала очень популярной. И до сих пор заграницей хоры, профессиональные и любительские, поют это произведение как колядку на Рождество.

 

 
Шотландия: Выпить все!

 


Джерард Пузон, г. Дарвин, Англия:
– В Англии праздновать начинают в 8 часов вечера. Раньше это был семейный праздник. Но теперь в этот вечер все идут к друзьям, в бары, пабы. Существует маленькая традиция: любой член семьи – обычно мужчина, глава семьи, успешный и состоятельный – за одну минуту до 12 выходит через заднюю дверь дома и через минуту после полуночи возвращается через переднюю дверь с кексом в одной руке – чтобы никогда не быть голодным, и с куском угля в другой – чтобы в доме всегда было тепло. Иногда шотландцы держат в руках виски вместо угля. Обычно они допивают весь алкоголь, который не успели выпить в уходящем году, и 1 января их днем с огнем не сыщешь. Также в этот праздник англичане произносят обещание – то, что они НЕ будут делать в новом году: не курить, не пить, не ругаться. Все плохие привычки и все, что идет в разрез с их религией.

 

Италия: Шампан­ское, лазанья, фейерверк

 


Массимо Санти, Морбеньо:
– Как правило, в новогоднюю ночь в Италии подарки не дарят. Это делают в канун католического Рождества. Новогодний праздничный ужин проводят в компании друзей, любимых, семьи – дома или в ресторане. В Ломбардии, где живем мы, ставят на стол лазанью и свиные колбаски с чечевицей. Блюда к празднику готовят с друзьями или семьей. В полночь, когда наступает Новый год, поднимают бокалы сладкого шампанского спуманте, а на улице запускают фейерверки. Маленькие дети, как правило, играют и ложатся спать.

 

Венгрия: В Новый год с ухой и свистулькой
Марта Кошак, Будапешт:
– Как и у всех католиков, в Венгрии Рождество – главный зимний праздник. В этот день они варят особенный суп – уху из озерной рыбы. Также едят квашенную капусту. Венгрия славится своей сытной кухней с большим количеством молотой паприки. И, конечно же, главным блюдом считается молодой поросенок на вертеле. Новый год встречают особенным для Венгрии крепким напитком – палинкой, по типу бренди. В ночь на 1 января они дома не сидят. Проводят время в шумной компании друзей, на вечеринках, в клубах. Местные жители и туристы собираются на главной улице под часами и, как только пробьет 12, все начинают свистеть и дудеть, обнимаются и кричат «Boldog Uj Evet».

 

Япония: Едим лапшу и отдыхаем в термоисточнике!
Кременчужанка Татьяна, г. Кобе:
– У японцев принято дарить друг другу открытки. Ненгадже – японские новогодние открытки, традиция, сохранившаяся несмотря на развитие технологий и прогресса. Их отправляют не только родственникам и друзьям, но и коллегам по работе, клиентам, всем людям, которые сделали для вас что-то хорошее в уходящем году. В Японии очень гармонично сочетаются традиции и современность. Скажем, украинские девушки не одевают национальные наряды на праздники, а в Японии это сплошь и рядом! Новый год проходит в кругу семьи размеренно и спокойно. Дом украшают композициями из хвои, соломки и гроздьев ягод, символизирующих гармонию, процветание и удачу. Современные японцы дарят календари и специальные праздничные сладости – «мочи» – из рисового теста и сладкой фасоли или мороженного внутри. Готовят традиционные блюда из риса, фасоли, травы, кореньев, порой добавляют морепродукты (мясо краба, креветки, кальмары), но почему-то без мяса. Складывают это все в специальную деревянную расписанную посуду, похожую на многоуровневые коробочки. Мясо готовят, но отдельно. Обильное застолье проходит первого числа, а вечером накануне скромно едят собу – лапшу из гречневой муки в супе. В полночь в храме ударяют в колокол 108 раз – это волшебное число в азиатской культуре. Его слушают все – как по телевизору, так и вживую. Многие японцы молятся, чтобы год был удачный и счастливый. По телевизору никаких специальных программ. Скукотища. Только накануне традиционный многочасовой конкурс пародистов. И все, ничего специально новогоднего.
Что касается меня, на празднике  я почти не готовлю. Муж закупает готовую ресторанную еду. Я только салаты делаю, с детишками, бывает, пельмени лепим. Мне, например, уже не в кайф украинский вариант встречи Нового года с обжорством и рекой горячительных напитков. У нас в семье своя программа празднования. Традиционно первого января отдыхаем дома – дети спят, а мы с мужем устраиваем романтический вечер. А второго, как правило, уезжаем в интересное место в другом регионе Японии. Детям – парк аттракционов, нам – гостиница с термальным источником. Это пруд с горячей минеральной водой натурального происхождения. Заходишь в него под открытым небом, когда на улице ноль градусов, ощущения – просто супер!

 

Как отметили Новый год в разных странах
Татьяна (на фото справа) рассказывает, что русские устраивают в Японии новогодние праздники на свой лад. Вместе с подругой она занимается подготовкой праздничных программ. А вот у самих японцев корпоративов, подобных нашим, нет: 
– Как такового корпоратива в Японии нет. Есть в конце года боненкаи – типа, вы славно потрудились. Это распитие спиртных напитков в баре всем коллективом. И на фирмах практикуют в пятницу вечером, в конце каждой недели, праздновать в баре конец трудовой недели. Японские жены воспринимают это как часть работы супруга, а русские никак привыкнуть не могут, возмущаются, – говорит Татьяна.

 

 
Хидэаки Накано, Токио:
– В Японии Новый год отмечают дома или в гостях, также ходят в храм, гуляют по улице. Вечером едят традиционную еду – «Тошикоши соба» (Toshikoshi Soba). Это длинная лапша, которая приносит долгие годы жизни. И считается, что если не доесть лапшу до наступления нового года – он будет неудачным. Если ее готовят дома – стоит начинать в 11 вечера. Ее нужно обязательно съесть до того, как пробьют часы на главной площади.

 

Как отметили Новый год в разных странах
На бумажках японцы загадывают желания

 

Польша: Без карпа и пустой тарелки – никуда!

 


Патриция Вьечорек, Краков:
– Для поляков намного важнее Рождество, чем Новый год. Это исключительно семейный праздник. В Сочельник (в Польше он называется Вигилия) по традиции нужно готовить 12 разных блюд – для каждого месяца в году. Карп обязательно должен присутствовать в этот вечер на столе. Ужин начинается после восхода первой звезды. На стол обязательно ставят дополнительный прибор для случайного гостя или одинокого путника, если таковой заглянет на огонек. Пустая тарелка – это также память о близких, которых уже нет в живых. Застолье начинают с чтения фрагмента Нового Завета о рождении Иисуса. Затем все делятся друг с другом оплаткой – освященным хлебцем – в знак единения, любви, дружбы и мира. На ней изображена одна из сцен рождения Христа. При этом люди желают друг другу здоровья, счастья и благополучия. Новый год называется Сильвестр, его также празднуют в кругу семьи и друзей, под бой курантов.

 

Бельгия: Целуют и обнимают прохожих

 


Давид Тран-дин, Брюссель

 

 


 Винсент Жоассин, Льеж:
– Особых национальных традиций в Бельгии нет. Но вечером обычно проходят музыкальные фестивали, которые заканчиваются фейерверком. Несколько семей собираются в одном доме. Особым блюдом является квашеная капуста с вареным картофелем и колбасой. Посещение баров, пабов, ресторанов также популярно в этот вечер. Дети на гофрированной разноцветной бумаге пишут свои пожелания для родителей, друзей и Бога. Также этой бумагой украшают новогодние костюмы. В полночь семья собирается вокруг стола, дети читают вслух свои пожелания. Во время боя курантов все обнимаются и целуются, а потом выходят на улицу, чтобы поздравить прохожих также объятиями и поцелуями.

 

США: Огромные носки и овес, разбросанный по дому

 


Ирина Стогний, Атланта:
– Накануне Рождества в доме подвешивают здоровенный носок, размером с сапог. Его набивают различными сладостями, конфетами. Пекут печенье, которым угощают соседей. А они взамен дают свое. Печенье на тарелочке оставляют на ночь, а в блюдце наливают молоко. Это все для Санты, который должен прийти в дом. Для его оленей разбрасывают по дому овес, перемешанный с блестками. Из-за этой традиции мне пришлось встать в 5 утра и подмести весь разбросанный овес – чтобы дети проснулись и решили, что у нас побывали олени Санты. Молоко и печенье тоже прячут – мол, Санта угостился. Елку ставят за месяц до Рождества. Под нее кладут подарки, причем американские дети приучены, что разворачивать и смотреть их нельзя. С нашими это труднее. Дом украшают гирляндами. Рождественский ужин проходит скромно, нет таких громких гулянок, как у нас. А Новый год – еще скромнее. До 31 декабря многие уже убирают елки, а на праздник ночью устраивают фейерверк, могут выпить шампанского, вот и все.

 

Виктория Мудрая, Ольга Шестакова

Автор: editor
Теги:
Якщо Ви помітили помилку, виділіть необхідний текст та натисніть Ctrl+Enter, щоб повідомити про це редакцію.

Інформація

Користувачі, які знаходяться в групі Гості, не можуть залишати коментарі до даної публікації.
Будь-ласка, ЗАРЕЄСТРУЙТЕСЬ.
Ознайомтесь із правилами коментування.
  • Kiaparts
  • НОВИНИ ПАРТНЕРІВ:


Свіжий випуск (№ 11 від 14 березня 2024)

Для дому і сім'ї

Читати номер

Для дому і сім'ї - програма телепередач

Читати номер

Приватна газета

Читати номер
Попередні випуски
Вверх