Вертоліт чи гвинтокрил?

А чи знаєте ви, що вертоліт – це аж ніяк не калька з російської мови. Дехто помилково вважає, що в українській мові є лише гвинтокрил, але ще існує слово гелікоптер, через що люди часто плутають, як все ж правильно говорити. 

Всі три слова є в словниках української мови, але мають різне значення. 

ВертолІт – важчий за повітря літальний апарат, що може підніматися в повітря без розбігу і вертикально приземлюватися, а також висіти в повітрі. 

ГелікоптЕр – те саме, що вертоліт. 

ГвинтокрИл – аеродинамічний літальний апарат, в якому підіймальна сила створюється завдяки комбінованій несучій системі, побудованій на одному або двох несучих ґвинтах та крилі.

Помаранчевий, оранжевий чи жовтогарячий?

Як, зрештою, правильно вживати назву цього відтінку – помаранчевий, оранжевий чи жовтогарячий? 

Прикметник походить від відомого з XVIII ст. слова помаранча (італійськ. pomo arancia), яке за словотвором нагадує помідор та апельсин і разом з «оранжевий» дивним чином сходить до одного арабського слова.  Але помаранч, помаранчевий пройшли після італійської через німецьку та польську, а оранжевий – через французьку та російську. 

Тож і помаранчевий, і оранжевий – слова, запозичені з інших мов.

А ось «жовтогарячий» – найдавніша версія, що використовувалася. Традиційно в Україні вживали засвоєні з кінця XIX ст. складні позначення кольорів, які містять вказівки на вогонь, жар, — жовтогарячий (гарячий) та жовтожар (жар). 

А яке слово використовуєте ви ?

Фразеологізми

Хочете зробити комплімент гарній людині, але не можете дібрати слів? 

Тримайте українські фразеологізми зі значенням «дуже гарний, вродливий»:

? хоч з лиця воду пий;

? хоч картину малюй; 

? хоч у рамці (рямця) вправ;

? очей (ока) не відірвати;

? хоч малюй, хоч цілуй.

Халепа

Халепа – (слово має два наголоси хАлЕпа) будь-яка несподівана, прикра подія; біда, нещастя, неприємність.

Насамкінець лише додамо, що, дбаючи про чистоту мовлення, ви поважаєте не лише себе, а й своїх співрозмовників.

facebook x telegram whatsapp viber
Залишити коментар

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *