«Прозьба найті бандіта!» - яка ж мова рідна для маленьких та великих кременчужан

21.02.2013, 16:15 Просмотров: 3 242 Комментариев: 37

«Прозьба  найті бандіта!» - яка ж мова рідна для маленьких та великих кременчужан
21 лютого – День рідної мови

Кременчуцькі діти в школі називають рідною мовою українську, і пишуть російські слова українськими літерами. А вдома розмовляють російською. І батьки цих дітей розмовляють з ними переважно російською. І майже весь Кременчук спілкується суржиком. Отакоє-от общє-то дело.

 

– Для мене рідною мовою буває і українська, і руська. Наприклад, вдома я розмовляю на руській, на російській мові, але можна розмовляти змішаною мовою – українською і руською, – сказала «Телеграфу» маленька Оленка, учениця 3-го класу 4-го ліцею. Ми запитали дитину, яка мова для неї рідна.

 

21 лютого – День рідної мови. Міжнародне свято започатковане ЮНЕСКО заради збереження рідних мов у всьому світі. Ви, мабуть, краєчком вуха чули, що в Україні, де державна мова українська, і вона ж має бути рідною, справи з цим не дуже добрі. А, точніше, дуже заплутані. Бо українські опозиціонери кілька разів на рік одягають святкові вишиванки і кричать, що українська мова гине. У відповідь представники партії влади демонструють чудові костюми з британської вовни, і поважно заявляють, що гине російська мова, а з українською все гаразд. Поки хор регіоналів намагається переспівати хор опозиціонерів, пересічні українці навіть не знають точно, що ж таке рідна мова. Науковці дають три варіанти роз’яснень:

 

– рідна мова – мова народу чи етнічної групи, до якої належить людина;

– рідна мова – та, якою людина вільно мислить без додаткового самоконтролю;

– рідна мова – мова, вивчена у дитинстві, малюк засвоює її від батьків без спеціального навчання.

 

От «ТелеграфЪ» вирішив піти і дізнатися, яка ж все-таки мова рідна для кременчужан – маленьких та великих. І вийшло, що маленькі кременчужани впевнено називають рідною мовою українську, а від батьків засвоюють російську. Дорослі ж кременчужани усі сподівання покладають на вчителів та дітей.

 

– Звісно, моя рідна мова українська, бо я живу в Україні. – каже Наталія, менеджер з реклами. – Та з чоловіком ми спілкуємось російською. І діти в школі на перервах теж спілкуються російською. Втім, моя дочка вже добре володіє українською, у них це стало модно. Я сподіваюсь, що її діти вже добре говоритимуть українською. І мені соромно слухати, як розмовляє Азаров, за державу соромно.

 

Заклопотаний водій маршрутки № 17 сказав так:

 

– Рідна мова? Якою розмовляю, та і рідна. Як батьки навчили, так і розмовляю. І до чого тут мова? Мені на хліб треба заробити. Он діти до школи ходять, там вчителі грамотні, нехай і вчать – з мене гроші на школу щомісяця деруть.

 

Чому ж кременчужани розмовляють суржиком, чому не спілкуються українською читайте в №8 "Кременчуцького Телеграфу" від 21 лютого

0
Теги:

Комментарии: 37

0
21 февраля 2013 16:22

отакойи, мова ридна, а спилкуються росийською ))))) Я так и не понял про Даню и его мамашу Олю. ))))) Яки перспектывы у Дани ? ))))))

0
108
21 февраля 2013 16:36

Естественно, если РУССКОЯЗЫЧНОМУ ребенку не преподают в школе русский язык, а только украинский, то ребенок и будет говорить и писать на суржике, т.е. Безграмотно.
Если бы в школах НОРМАЛЬНО преподавали и русский , и украинский язык, то дети полноценно знали бы и тот , и другой язык и не путали бы их ни письменно, ни устно.

0
0
21 февраля 2013 16:37

Дозакрывались с русскими школами....Дети не знают русского,без которого все равно никуда....Да и украинского,которым не пользуются

0
281
21 февраля 2013 16:37

Большая часть жителей Украины думает и с детства разговаривает на РУССКОМ ЯЗЫКЕ. Поэтому (в том числе) он является несравнимо более совершенным, разнообразным и современным, чем украинский. Дети в школе не учат русский язык совсем, наверное в надежде, что он исчезнет... Это умным назвать никак нельзя. Русский язык в Украине поселился НАВСЕГДА.
P.S. Мой ребенок пишет так же само... I'm sad...

0
1 060
21 февраля 2013 16:52

Contra,
loriel,
Ganzia,
расслабьтесь. В начальной школе проблемы с различиями между языками есть, а потом они уйдут, если ребёнок будет читатать книги и на русском, и на украинском. Моя сестра тоже училась в укр школе, а дома все общались на русском. Буквально в 7-8 классе проблема исчезла. Давайте детям читать книги - и тогда они будут и писать грамотно, и говорить - не раздувайте проблему.

0
0
21 февраля 2013 17:00

Да похоже и в "Телеграфе",кроме Кулясова , никто в должной мере не владеет русским языком.Согласен,необходимо знать украинский.Но кто нибудь читал запросы в Россию,отправляемые нашими чиновниками? После прочтения краснеешь и багровеешь от стыда.Беда еще в том,что и в английском они ни в зуб ногой.Что уж говорить о детях,это просто тихий ужас.

0
0
21 февраля 2013 17:10

Звісно, моя рідна мова українська, бо я живу в Україні. – каже Наталія, менеджер з реклами

Тупее определения "родной речи" я не слышал

А у меня в школе в Кременчуге, на Украине был урок "Родная речь". Куда мне бежать? К сожалению грамотность моего ребёнка тоже испоганена чьей-то политической идеей перепрошить язык кременчужан.

0
0
21 февраля 2013 17:12

Ой, вэй! Таки свято. Предупредили бы за неделю - можно было бы к празднику на этом сайтике два мешка быдло-суржизмов насобирать.

И не надо, Гандзя, свой мрачный субъективизм натужно натягивать на объективную дійсність. Есть дети, которые на конкурсе Яцыка участвуют, по русски боле менее ( хотя я бы добавил в школе курс російської) и сейчас в Потоках английской речи, в интернате барахтаются. Десятидневный заплыв с углублениями. А в одиннадцатой, говорят, ещё и китайский дрючат.

0
108
21 февраля 2013 17:13

Ganzia,
В том то и дело, что "если дети будут читать книги"))) Тут все будет зависить от родителей, которые или привьют ребенку любовь к чтению, или не будут этим озадачиваться( тогда и проблема к 7-8 классу никуда не денется)
А отсутсвие в школах русского языка как предмета(даже ,в так называемых " ,языковых" школах- абсолютная глупость!

0
20
21 февраля 2013 17:17

Лариса Артеменко ви не троль, ви троляка am

Всім тутешнім імбіцилам до уваги. Хто з вас російською пише, чи мислить? У вас російська з глобенським акцентом. Принаймі мене ще при союзі вчили не "говорить на русском", а "говорить по-русски", не "не "говорити на українській", а "говорити українською". Які батьки, такі і діти.

0
1 901
21 февраля 2013 18:16

Цитата: oб_лом
Які батьки, такі і діти.
Это именно так. Родители не читали ничего в детстве - и дети не будут читать. А без чтения - на языке и на бумаге только дикий суржик. Ни компьютер, ни телевизор, ни школа не сделают ребенка грамотным, если он не читает книг.

0
0
21 февраля 2013 18:29

Не надо дискриминировать значительную часть на селения но языковому признаку , и все на Неньке быстро наладится....

0
1 901
21 февраля 2013 18:52

Дело уже не в дискриминации. Дело в том, что уже и учителя говорят на суржике. Дальше ехать некуда. Всё смешалось в этом сумасшедшем доме.

0
562
21 февраля 2013 19:19

От беда, главное чтоб по украински могли писАть. умение писать по рус нужно сравнивать с умением писать по немец, англ, китайски.

0
108
21 февраля 2013 19:23

Кременчужанин.UA,
Вы серьезно так считаете? wassat

0
2 736
21 февраля 2013 19:34

Зато мы все с английским на короткой ноге:
"Май нейм из Дима. Ай лив ин крЕменчуг..."
И все все поняли, потому шо лингвисты. Европа, однако.
И больше мов, чем суржик не знаем и знать не хотим.

0
0
21 февраля 2013 22:28

комментируют из 100 - 2% украинской по моим подсчетам ))

0
0
22 февраля 2013 01:05

почитала ЗНО , учила украинский язык 8+4+1+4= совковая " 3 " тестирование , оправдываться не буду, но думаю русским , ругаюсь украинским , веселюсь суржиком wink

0
0
22 февраля 2013 07:12

главная проблема украинского языка -это отсутствие интересной литературы .На русском много класиков писали . А кого читать на украинском???????

0
1 901
22 февраля 2013 07:39

P.F. - Вы совершенно правы. Кого из украинских писателей ни возьми (за исключением Нечуй-Левицкого, но это капля в мелком море) - жуткая нудятина, отбивающая охоту к чтению. А переводы на украинский настолько непрофессиональны, поневоле возьмешься за первоисточники. Но в любом случае беда не в этом, а в том, не прививают навыки к чтению у деток.

0
3 212
22 февраля 2013 08:04

Voron, ну не совсем так... да у него много чего интересного и не только всем известное сочинение "кайдашева сім'я", но мне нравится и iван кочерга с его пьесами... я уже не говорю про классику изучаемую по школьной программе...

0
4 603
22 февраля 2013 08:39

AleksandrN,
сочинения пишут в школе, а "Кайдашева сім'я" - повесть...
P.F.,
согласна... Но все еще зависит и от того, как преподносят украинскую литературу как в школе, так и дома... Ведь у нас только всё по шаблону - школьная программа и все, хватит... Учителя не заинтересовуют детей, они не подсказывают, что существует не только то, что прописано в программе на учебный год...

0
3 212
22 февраля 2013 08:55

КАПУША, я говорю о том, что на украинском очень много чего есть интересного... у левицького очень хорошая сатира - "афонський пройдисвiт"... нужно больше читать, чтобы правильно высказывать свои мысли

0
2 143
22 февраля 2013 08:59

пРезидент мовить російською, більшість парламентарів також, телебачення також пресують російською, радіо в основному російськомовне, кременчуцькі інтрернет-новини (в т.ч. і Телеграф) теж в основному інформує російською.... відразу пригадується приказка -"хто гроші платить той і музику замовляє".
Щодо суржика - хто визначає суржиком розмовляє людина чи ні? Чи є критерії суржика? Як розмовляти це вже кожного особиста справа, і чмирити за це нікому не дозволено, але держава повинна прикласти максимум зусиль для пропаганди і навчанню державної мови

0
4 603
22 февраля 2013 09:00

AleksandrN,
я, как раз, свою мысль высказала правильно...

0
1 901
22 февраля 2013 09:01

Да там у них в программах много всего прописано, я уже поинтересовался. И нельзя сказать, что прописано плохое. (Кроме, разве что, "Історії русів", "анонимного автора", вставленной туда в угоду националистам). Так ведь, хотя бы это с душой комментировали... Но настоящих учителей литературы где взять? Поэтому и нужно "домашнее" чтение, в охотку..

0
4 603
22 февраля 2013 09:05

Voron,
вот, и я о том же! Сначала учителя и родители не прививают любовь к книге, а затем, все в один голос, вопят, что дети не знают, дети не умеют...

0
281
22 февраля 2013 09:07

Государственный язык - это не только (и даже совсем не) литература. Это названия бытовых и промышленных приборов, технологий, спец.термины, узкоспец. термины, крылатые фразы (имеется ввиду их количество) и т.д. А у нас неизвестно наверняка как пылесос по украински - пилосмок, пилосос чи порохотяг. Про вертолет и лифт я молчу... Кордуплики - украинское слово перевод которого ни один украинец не знает. А радугу веселкой разве что один из ста называает. В русском языке этих проблем нет. А у нас его даже не преподают в школах. АБСУРД.

0
4 603
22 февраля 2013 09:12

Ganzia,
абсурд лишь по тому, что мы ПРИВЫКЛИ только лишь к русским названиям... И еще по тому, что русский и украинский похожи... Вы съездите в Буларусь, для наших ушей будет еще больший больший абсурд... Но не для них...

0
3 212
22 февраля 2013 09:17

Ganzia, кордуплики это юные азIровцы, которые помогают изучать украинский язIк :) коверканье иностранных слов - сплошь и рядом, лучше их или не трогать или придумать одно свое и употреблять повсеместно ... про вертолет хороший пример

0
1 901
22 февраля 2013 09:24

Внедрение украинского языка в сознание и его приспособление к современным реалиям - процесс естественный, но очень долгий (разве что, свободовцы его ускорят выгоняя из страны русскоязычных). Не стОит сейчас утрировать языковую проблему. А вот грамотность (на любом языке) - это лицо нации. И сейчас это не лицо.. это совсем другое.

0
266
22 февраля 2013 09:30

Читать по-русски и писАть по-русски - это разные вещи. Мой сын хорошо читает и по-украински, и по-русски (в школе русский язык не преподают и преподавать, по-видимому, не собираются; учитель на мой вопрос об изучении русского хотя бы с 5-го класса ответила "А он вам зачем?"). Но недавно он нам подарил поздравление с праздником, написанное по-русски, но по украинским правилам правописания. Обнять и плакать... Я училась в советской школе, разговариваю и пишу и по-русски, и по-украински. Я не понимаю, кому и почему мешает изучение русского в школе сейчас, тем более что знание обоих этих языков - это преимущество хотя бы перед теми же потенциальными "врагами-русскими", которые украинского языка в принципе не понимают.

0
0
22 февраля 2013 11:35

Цитата: почемучка
Щодо суржика - хто визначає суржиком розмовляє людина чи ні? Чи є критерії суржика? Як розмовляти це вже кожного особиста справа, і чмирити за це нікому не дозволено, але держава повинна прикласти максимум зусиль для пропаганди і навчанню державної мови

Согласен на 200%

0
0
26 февраля 2013 13:30

Развал и суржик в головах у большинства.

0
0
28 февраля 2013 20:47

P.F.,
ЛЕСЮ УКРАЇНКУ!ГРУШЕВСЬКОГО.ТАРАСА ШЕВЧЕНКА.ВСЕВОЛОДА НЕСТАЙКА.ТА БАГАТО ІНШИХ!!!ДІЙСНО БІДНІ ЛЮДИ КОТРІ ЖИВУТЬ НА УКРАЇНІ І ЦУРАЮТЬСЯ СВОЄЇ МОВИ!!!

0
0
28 февраля 2013 21:02

з дурнями -цураюсь, а з розумною людыною чому б и не погомониты.

0
562
28 февраля 2013 21:56

В мое школьное время огромное кол-во часов уходило на изучение русского языка и литературы, лучше бы английский или немецкий толком изучали. Было бы Гуд.

А вот графу, в паспорте, национальность вернуть бы.

0
Комментировать статью могут только зарегистрированные пользователи.
Пожалуйста, ВОЙДИТЕ или ЗАРЕГИСТРИРУЙТЕСЬ.
Ознакомьтесь с правилами комментирования.


Вверх