Мэрию Кременчуга пикетировали сторонники украинского языка (ФОТО)

21.02.2012, 12:43 Просмотров: 3 079 Комментариев: 41


Так они праздновали Международный день родного языка

Мэрию Кременчуга пикетировали сторонники украинского языка (ФОТО)
Сегодня, 21 февраля, в Международный день родного языка, перед мэрией Кременчуга плакат в защиту украинского языка развернули члены УНП, «Просвіти» и других организаций.


По их словам, они пришли к руководителям города и хотели встретиться с первым вице-мэром Андреем Погребным, чтобы поговорить о защите украинского языка.
Когда они узнали, что А.Погребной находится в отпуске, то решили встретиться с другими руководителями города и после пикета зашли в мэрию.

 

Мэрию Кременчуга пикетировали сторонники украинского языка (ФОТО)

0
Автор: bulashev
Теги:

Комментарии: 41

1 223
21 февраля 2012 13:32

Підтримую!

0
155
21 февраля 2012 13:49

а мне все равно

0
281
21 февраля 2012 14:59

Украинский язык давно перешел в разряд искусственных. Если не копаться в прошлом, почему так произошло - на сегодня русский язык имеет перед украинским такими преимуществами
1. Словарный запас украинского языка скудный, особенно в технической части. Например бедный пылесос уже и пилосмоком и пилососом и порохотягом называли и все не то...
2. Количество украинских крылатых выражений и пословиц с разгромным счетом проигрывает русским. Слушаю постоянно Эра ФМ там все говорят по украински - а приказки говорят русские переведенные - что видно невооруженным взглядом
3. На русском языке разговаривало пол-планеты и даже сегодня в СНГ и окрестностях на украинском не с кем поговорить.
Являясь украинцем по национальности, по жизни тяготею к рациональности и логичности - выбираю русский.

0
444
21 февраля 2012 15:40

бред:
1. словарный запас скудный конкретно у тебя, але не у мови.
2. количество кпылатых выражений не меньше точно - поїдь у село послухай старших людей. народ скаже - як зав"яже.
3. проблем із спілкуванням немає - росіяни та нге тільки ПРЕКРАСНО РОЗУМІЮТЬ мову.
"Сколько языков ты знаешь - столько раз ты человек», - говорил А.П.Чехов. А не знати РІДНОЇ мови - це втрата самоідентифікації, і, як наслідок, розуміння свого існування.

0
818
21 февраля 2012 17:15

У повній мірі підтримую користувача glot у якого на аватарі присутній містер Хетфілд ))). За національністю я росіянин. Але цілком причисляю себе до української нації. Це не є профанація. Я народився та виріс на цій землі. Це моя Батківщина. Україна - моя рідна ненька. Треба любити, поважати та шанувати людей які тут живуть, їхню працю, історію та мову. Наша нація погано живе не тому, що ми погані, а тому що нами правлять покидьки...Людина,яка ганьбить рідну мову, зневажає цю країну...Чи можна собі уявити, що людина керує Сполученими Штатами Америки та зовсім не володіє англійською мовою? Або Німеччиною та погано говорить на німецькій мові? Ті хто нами керує, зневажає нашу мову, зневажає нас, нашу історію та нашу країну. Так шо тоді слід від них чекати? Яке там "покращення"? Зробіть висновкі...Слава Україні...

0
0
21 февраля 2012 17:18

Для меня родным языком является русский. Но тем не менее, я не соглашусь с Ganzia, особенно, если он "тяготеет к рациональности и логичности". Для того, чтобы судить о количестве паремий, нужно их как минимум посчитать! Нет логики в голословных заявлениях. Что касается технического украинского языка... Да, проблема стандартизации и унификации терминологии есть, но не потому, что проблема в украинском. Во-первых, техническая документация на украинском языке начала вестись не так давно. Что ж Вы хотите: чтоб дитятко родилось и сразу побежало? Надо языку стать на ноги сперва и ходить научиться. Во-вторых, если Вы не выходили за рамки Кременчуга в плане циркуляции технической документации, то говорить о всей стране просто нерационально.

0
281
21 февраля 2012 17:37

reality
Харьковский авиационный институт строит самолеты на русском. Зачем было начинать вести документацию на украинском языке, если на русском все хорошо было отлажено.
Если мы будем на русском говорить нас нельзя украинцами называть???

0
0
21 февраля 2012 17:46

Супротив мови непроти.
Но как мне розуміти инструкцию от виконання котрої зависит жизнь человека и жизни других людей.

Переведите мне дію - катапультироваться на мову, произнесите её в слух, а потом выдавите ее на вжалі у кабині.

0
0
21 февраля 2012 17:54

glot+1
Ganzia на Україні є дуже влучна приказка про таких як ти: "рот не срака, хай балака!"

0
281
21 февраля 2012 17:56

1. На счет моего словарного запаса разговор не шел. Выставляешь себя не в лучшем свете.
2. Послушай украинские теле и радио каналы и убедись в отсутствии у народа крылатых украинских выражений. В селе у бабушки прожил кучу летних месяцев но выражений без матюков и слов типа багно и гной не слышал - на крылатые не тянут.
3. Первая часть твоего ответа ни о чем. А на счет рідної мови так у 99% кременчужан это русский язык. Мои первые слова и моего ребенка были мама и папа а не мамо и тато, как и остальной как минимум половины населения Украины. И на удивление все прекрасно самоидентифицированы fellow и понимают свое существование не хуже, чем ты fellow

0
0
21 февраля 2012 18:03

Цитата: Ganzia
мамо

про яку мову тут йдеться? belay

0
281
21 февраля 2012 18:06

Нюська: а як??? ...мамо а ти ж мені казала... fellow

0
0
21 февраля 2012 18:08

По закону, государственным языком у нас является украинский язык, на нем ведется делопроизводство и т.д. А люди говорят на том языке, на котором им удобно, главное, чтобы друг друга понимали. А просвите просто захотелось о себе напомнить, и только

0
281
21 февраля 2012 18:14

Нюська мабуть щира українка з такою приказкою на вустах wink Русский имеет полное право...

0
0
21 февраля 2012 18:30

Цитата: Ganzia
а як??? ...мамо а ти ж мені казала... fellow

мама й тато! А "мамо" то якесь недороблене створіння придумало.

0
0
21 февраля 2012 18:31

Цитата: glot
"Сколько языков ты знаешь - столько раз ты человек», - говорил А.П.Чехов.

О! Золотые слова.

Знание языков (2,3 желательно и не так сяк, а красивое звучание языка и даже без акцентов) это показатель уровня интеллекта, точно вам говорю.

А когда вылазит "оно" людЯм на показ и начинает мУкать - это стыдно видеть и слушать.

Доводилось мне быть в Кременчуге в официальных инстанциях, и поскольку я науськана автоматом уважать людей что батают в таких местах и заходила с соответствующей "установкой".

Но когда граждане там работающие открывали рот....! Просто глазами ищешь дверь и только. Ужас. При чем ни русского ни украинского языка там и в помине не было.

0
0
21 февраля 2012 19:16

Себя они считают сынами Украины, а все остальные быдло москальское

0
281
21 февраля 2012 19:24

В селе у бабушки тоже мамо говорили. Правда там и радугу веселкой никто не называет и т.д. Так что где он украинский язык? Сейчас пару человек его клепают для нас. А мне на нем потом разговаривать? Что они там придумали - гелікоптер чи гвинтокрил чи вертоліт... Нелогично. А получается у нас пол-планеты на английском говорят - недочеловеки наверное с точки зрения Чехова?

0
0
21 февраля 2012 19:25

Нюська,
"мамо": есть такое понятие как "кличний відмінок". И это не "якесь недороблене створіння придумало", это правила, которым учили в школе.

0
444
21 февраля 2012 19:28

Дуже показово коли посли-негри, китайці, японці і т.д. говорять українською, а лідер найбільшої фракціїї ВР (єфремов) ПРИНЦИПОВО ані слова не говорить державною мовою. Зневага до закону, мови, оточуючих, до самих себе - не треба дивуватись тому, що коїться у НАС в країні... Все починається з самого себе - треба мати повагу.

0
0
21 февраля 2012 19:33

Объективная є мама і є тато, а як їх кликати справа особиста. Частіш за все зустрічаеться "маааа".

0
281
21 февраля 2012 19:37

Наши послы тоже на китайском говорят - работа такая. Не нужно дешевых спекуляций. glot - ты главное не волнуйся так, - все нормально, мы на русском сможем - поверь fellow И уважать друг друга будем, как в старые времена, когда на город одна украинская школа была fellow
Ньська дала задний ход wink

0
444
21 февраля 2012 19:44

TO GANZIA: Щиро рекомендую почитати вголос разом з дитиною оповідання Григора Тютюнника - наш земляк (син приїхав і т.д), Остапа ВИШНЮ. упевнений, змінете свою думку.

не дружище, это не спекуляция, это - отношение.

0
281
21 февраля 2012 19:47

Почитаем. Вишню ей еще рано, а Тютюнника почитаем. Я в детстве обожал Вишню читать. Во мне рационализм победил. Вишня никуда не денется. Но у языка государственного уровня должны быть все термины оттенки и нюансы. У русского есть.

0
444
21 февраля 2012 19:53

мабуть, Ви академік з філології... Нема сенсу з Вами сперечатись. а побєділ в Вас нє раціоналізм, а российский шовинизм. Як кажуть, дай Бог нашому теляті вовка з"їсти... Хай щастить!

П.С. і чого ти мені "тикаєш"? я з тобою свиней не пас...

П.П.С. про нюанс можу анекдот розповісти... lol

0
1 901
21 февраля 2012 19:58

Насильно никто никого не заставит перейти на мову. Это тот же большевизм, только по другому поводу. Время расставит всё на свои места. И если бы от перехода на другой язык мы с вами действительно стали жить лучше, то можно и на турецкий перейти. Но только дело не в языке.
А "Просвита".. это их пиар, не более..вислоусым стало скучно..))

0
444
21 февраля 2012 20:03

Невже не зрозуміло, що якщо відсутня мова, історія, традиції - ми нікому в світі не цікаві, ми - НІХТО. Манкурти.

0
281
21 февраля 2012 20:04

glot звиняй, после твоего первого комента четко понял, что мы на "ты" fellow Про шовинизм почитай в википедии и сравни кто из нас к нему ближе. И повторюсь, если пол Украины на русском говорят - их что, украинцами нельзя называть???

0
444
21 февраля 2012 20:18

я вже все сказав. Сперечатись нема сенсу - я нікому не забороняю, не заставляю, не ображаю. Демагогія на цю тему вигідна тільки політиканам, нормальним людям все зрозуміло.

основна ВАша помилка - що вважаєту одну мову гіршою за іншу. це і є прояв шовінизму. це як сказати , що нігер гірший за білого. так шо, шановний, Ви - шовініст. І крапка.

0
0
21 февраля 2012 20:19

Цитата: Ganzia
Ньська дала задний ход wink

та гляди

0
0
21 февраля 2012 22:33

Ту українську мову, яку я вчив ще в школі - я знав і поважав, а таку, в яку вона перетворюється зараз, просто іноді навіть чути немає бажання.
Після того, як гноми (в дитячих казках) стали - курдупликами, штекер магнітофону - притичкою і т.д., все частіше виникає бажання набити морду тім курдупликам, які це видумують.

0
1 901
22 февраля 2012 07:07

народ,"Після того, як гноми (в дитячих казках) стали - курдупликами.."
Совершенно верно. Очевидно, после того, как мы дружно станем называть аэропорт "летовищем" и наступит покращення життя..)) Курдуплики из диаспоры нам его обеспечат.

0
0
22 февраля 2012 09:52

курдуплик просто ржака wink

0
0
22 февраля 2012 13:11

Я недавно видел по телику мультик "Білосніжка та 7 курдупликів". Просто КАПЕЦЬ !!!

0
0
22 февраля 2012 13:23

Цитата: справедливый
КАПЕЦЬ

шо за дебільне слово? і чого всі його вживають?

0
0
22 февраля 2012 21:03

А как по другому сказать, когда ну просто полный пи..дец. Это вполне литературное объяснение - ***

0
0
22 февраля 2012 22:05

Все коменты заслуживают внимания. Хочу отметить:украинский язык начал исчезать по мере пренебрежительного отношения к нему за годы сов.власти, когда были бесконечные "перекосы" по его изучению в школах. Целые поколения выросли на русском языке. Но одно дело было тогда, а другое - сейчас, когда появилась возможность по-настоящему возродить укр.нацию благодаря САМОСТОЯТЕЛЬНОСТИ.И только-только стали привыкать к укр.языку (в том числе и на бытовом уровне), опять "перекосы"- что-то кому-то не нравится! А не кажется ли тем, кому не нравится укр. язык, что им трудно или не хочется приложить усилия к его освоению, ведь для красивого, чистого (не суржика!)языка надо время, усилия, терпение! Я дуже поважаю українську мову і дуже сумую від того, що не маю можливості спілкуватися щоденно, бо все оточення говорить російською, хоча документація ведеться українською, досить вільно користуються нею, але ніяк не стане українська мова рідною.Прикро. І не патріотично.Власова А.В.

0
0
22 февраля 2012 22:57

А як щодо дубляжу фільмів? fellow Порівняти "прибулець Павло" з ... як там його переклали наші сусіди? Ми російську версію хвилин 5 подивились і вирішили зачекати український дубляж. І не пошкодували! От вам і показник.

0
1 901
22 февраля 2012 23:15

Пока САМОСТОЯТЕЛЬНОСТЬ только декларируется. На деле её нет. Нет государственной политики в отношении духовного возрождения (становления) нации. Нет государственной политики экономического развития, без которого немыслимо и духовное, патриотическое воспитание. Кто станет любить страну, если даже её руководители о ней не заботятся? И этой политики не было и при Ющенко, была и есть только болтовня. Не уверен, что язык - это - признак нации. Многие страны, включая Канаду, имеют разноязычие и что? Они там плохо живут?? Есть такая нация - КАНАДЕЦ? Не занимайтесь болтовнёй. Не обжуливайте друг друга, не воруйте у своей страны миллиарды и сотни тысяч и будет вам счастье.

0
281
23 февраля 2012 10:00

Согласен с Voron. Еще добавлю, пока одни будут что то типа возрождать, какой нибудь хирург может из-за проблем с терминологией на инструментарий не успеть сосуд перекрыть во время операции, а строители моста не такой болт закрутить, а авиастроители не те заклепки поставить - и хорошо, если там не будет нас и наших родственников. Подумайте, что на кону стоит с одной и с другой чаши весов.
А на счет дубляжа - он даже некомедийные фильмы зачастую в комедии превращает. fellow

0
444
23 февраля 2012 15:42

ви чимось обділені? Вам забороняють гаваріть по-рускі? Нема передач, книг, журналів, радіо, ви дискриміновані? Кажись, проюлем з російською у нас нема, у нас проблеми з рідною мовою. Так для чого цей флуд?

0
Комментировать статью могут только зарегистрированные пользователи.
Пожалуйста, ВОЙДИТЕ или ЗАРЕГИСТРИРУЙТЕСЬ.
Ознакомьтесь с правилами комментирования.

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.


Вверх